Partnerschaftsvereinbarung

Diese Channel Affiliate/Partner-Vereinbarung (diese “Vereinbarung”) zwischen Webshoptiger B.V. (“Unternehmen” oder “wir” oder “unser”) und Ihnen (dem “Partner”).

Darin wird beschrieben, wie wir zusammenarbeiten werden und welche weiteren Aspekte unserer Geschäftsbeziehung bestehen.

Diese Vereinbarung zum Partner-/Channel-Partner-Programm gilt für Ihre Teilnahme an unserem Partnerprogramm (das “Partner-/Affiliate-Programm”). Diese Bedingungen sind so wichtig, dass wir Sie nicht an unserem Partner-/Affiliate-Programm teilnehmen lassen können, wenn Sie ihnen nicht zustimmen.

Wir aktualisieren diese Bedingungen in regelmäßigen Abständen. Wir können auch beschließen, diese Bedingungen in ihrer Gesamtheit zu ersetzen, wenn sich beispielsweise das Partner-/Affiliate-Programm ändert, endet oder Teil eines bestehenden Programms wird, einschließlich unserer Partnerprogramme. Wenn wir die Bedingungen aktualisieren oder ersetzen, werden wir oder das Partnerprogramm Sie auf elektronischem Wege darüber informieren, z. B. durch eine In-App-Benachrichtigung oder per E-Mail. Wenn Sie mit der Aktualisierung oder dem Ersatz nicht einverstanden sind, können Sie das Programm, wie unten beschrieben, kündigen.

Für die Zwecke dieser Vereinbarung bezeichnet “Affiliate Tool” das Tool/die Software, das/die wir Ihnen nach Ihrer Aufnahme in das Partner-/Affiliate-Programm zur Verfügung stellen und das/die Sie für die Teilnahme am Partner-/Affiliate-Programm nutzen können.

  1. Nicht-Ausschließlichkeit

Dieser Vertrag begründet keinen Exklusivvertrag zwischen Ihnen und uns. Sowohl Sie als auch wir haben das Recht, ähnliche Produkte und Dienstleistungen Dritter zu empfehlen und mit anderen Parteien in Verbindung mit dem Entwurf, dem Verkauf, der Installation, der Implementierung und der Nutzung ähnlicher Dienstleistungen und Produkte Dritter zusammenzuarbeiten.

  1. Partner-Akzeptanz

Sobald Sie eine Bewerbung als Partner ausgefüllt haben, werden wir Ihre Bewerbung prüfen und Ihnen mitteilen, ob Sie zur Teilnahme am Partnerprogramm zugelassen wurden oder nicht. Bevor wir eine Bewerbung annehmen, möchten wir sie eventuell mit Ihnen besprechen, damit wir Sie um weitere Informationen bitten können. Wir können verlangen, dass Sie bestimmte Anforderungen oder Zertifizierungen erfüllen, bevor wir Ihre Bewerbung annehmen. Wenn wir Sie nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Ihrer Bewerbung benachrichtigen, dass Sie zur Teilnahme am Partner-/Filialprogramm zugelassen sind, gilt Ihre Bewerbung als abgelehnt.

Wenn Sie zur Teilnahme am Partnerprogramm zugelassen werden, gelten ab der Benachrichtigung über die Zulassung die Bedingungen dieser Vereinbarung in vollem Umfang, bis sie gemäß den unten aufgeführten Bedingungen gekündigt wird. Darüber hinaus müssen Sie gegebenenfalls alle auf der Seite mit den Programmrichtlinien aufgeführten Anmeldekriterien erfüllen. Wenn Sie die Anmeldekriterien nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Ihrer Annahme erfüllen, führt dies zur sofortigen Beendigung dieser Vereinbarung und Sie können nicht mehr am Partnerprogramm teilnehmen.

Sie halten sich jederzeit an die Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung, einschließlich aller anwendbaren Programmrichtlinien.

  1. Kunden-Transaktionen 

Partnerprogramm-Grenzen. Jeder akzeptierte [Affiliate]-Lead läuft gemäß den Angaben im Affiliate-Tool (oder, falls zutreffend, in den Programmrichtlinien) ab dem Datum ab, an dem der Affiliate-Lead auf den von Ihnen zur Verfügung gestellten [Affiliate-Link] geklickt hat. Wir zahlen Ihnen die im Affiliate-Tool (oder ggf. in den Programmrichtlinien) beschriebene Provision für jeden neuen Kunden, der eine entsprechende Kundentransaktion abschließt, nachdem er auf einen von Ihnen zur Verfügung gestellten Affiliate-Lead geklickt hat, vorausgesetzt, Sie sind weiterhin berechtigt, gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung Provisionen zu erhalten. Der Beginn des Abonnements des Kunden wird durch das Datum des ersten Kaufs oder der ersten Anmeldung (falls zutreffend) des Dienstes durch den Kunden bestimmt, und Sie erhalten eine Provisionszahlung nur für diese Kundentransaktion, unabhängig von allen weiteren Käufen, die dieser Kunde [während seines Abonnementdienstes] tätigt.

Der Partner hat keinen Anspruch auf eine Provision für weitere Käufe von Produkten des Unternehmens durch denselben Kunden.

  1. Zuschussfähigkeit.

Um für eine Provision in Frage zu kommen, (i) muss ein Partner-Lead in Übereinstimmung mit dem Abschnitt ‘Annahme und Gültigkeit’ akzeptiert und gültig sein, (ii) muss eine Kundentransaktion stattgefunden haben, [(iii) muss ein Kunde während der Sperrfrist im Partnerprogramm (oder gegebenenfalls in den Programmrichtlinien) ein Kunde bleiben]. Sie sind nicht berechtigt, Provisionen oder andere Vergütungen von uns auf der Grundlage von Transaktionen für Andere Produkte zu erhalten, oder wenn: (i) eine solche Vergütung durch Bundes-, Landes- oder lokale Gesetze oder Vorschriften in den Vereinigten Staaten oder durch die Gesetze oder Vorschriften Ihrer Gerichtsbarkeit untersagt oder eingeschränkt ist; (ii) der betreffende Kunde eine solche Vergütung ablehnt oder verbietet oder eine solche Vergütung von seinen Zahlungen an uns oder unsere Partner ausschließt; (iii) der Kunde solche Provisionen, Empfehlungsgebühren oder andere Vergütungen direkt an Sie gezahlt hat oder zahlen wird, (iv) die Provisionszahlung durch betrügerische Mittel, Missbrauch des Partner-Links, Verletzung der Partnerprogramm-Richtlinien, die wir Ihnen zur Verfügung stellen, Missbrauch des Partner-Service-Tools oder durch andere Mittel, die unserer Ansicht nach gegen den Geist des Partner-/Affiliate-Programms verstoßen, erlangt wurde, oder (v) der Kunde an einem unserer Partnerprogramme teilnimmt. Wir sind berechtigt, die Provisionszahlungen einzustellen, wenn eines der in diesem Unterabschnitt genannten Berechtigungskriterien zu irgendeinem Zeitpunkt nicht erfüllt wird.

Eignung; Anforderungen. Um für eine Ernennung als Partner im Rahmen dieser Vereinbarung in Frage zu kommen, dürfen Sie (i) kein Konkurrent des Unternehmens oder eines seiner verbundenen Unternehmen sein, und (ii) als Partner im Rahmen dieser Vereinbarung sichern Sie hiermit zu, garantieren und verpflichten sich, die folgenden Anforderungen zu erfüllen: (a) wirtschaftlich vertretbare Anstrengungen zu unternehmen, um das Unternehmen in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Vereinbarung zu fördern und zu vermarkten; (b) die Geschäfte in einer kompetenten und professionellen Weise zu führen, die jederzeit ein positives Licht auf das Unternehmen, die Dienstleistungen des Unternehmens, den Firmenwert und den Ruf des Unternehmens sowie auf das Unternehmen im Allgemeinen wirft; (c) trügerische, irreführende und unethische Praktiken zu vermeiden; (d) keine falschen, irreführenden oder unbefugten Zusicherungen, Gewährleistungen oder Garantien in Bezug auf das Unternehmen oder seine Dienstleistungen abzugeben; (e) alle geltenden Gesetze (im In- und Ausland) einzuhalten und alle erforderlichen Registrierungen und Genehmigungen einzuholen, die für die Erfüllung Ihrer Verpflichtungen im Rahmen dieses Vertrags erforderlich sind; [und (f) alle erforderlichen Partnerzertifizierungsanforderungen zu erfüllen].

  1. Behörde.

Der Partner ist nicht befugt, die Dienstleistungen des Unternehmens zu vertreiben oder weiterzuverkaufen oder im Namen des Unternehmens irgendwelche Verpflichtungen oder Vereinbarungen einzugehen oder irgendwelche Verbindlichkeiten einzugehen. Außer in dem Umfang, der ausdrücklich in den Marketingmaterialien, Dienstleistungsbeschreibungen, Dokumentationen oder anderen Sicherheiten des Unternehmens dargelegt ist, die Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung ausdrücklich zum Zweck der Durchführung der Empfehlungsaktivitäten zur Verfügung gestellt werden (zusammenfassend “Unternehmensmaterialien”), gibt der Partner keine Zusicherungen oder Garantien in Bezug auf das Unternehmen oder die Dienstleistungen des Unternehmens gegenüber Interessenten oder sonstigen Dritten ab. Der Partner trägt die alleinige Verantwortung für alle Zusicherungen und Gewährleistungen, die er in Bezug auf das Unternehmen oder die Dienstleistungen des Unternehmens macht und die nicht autorisiert sind oder im Widerspruch zu den Materialien des Unternehmens stehen.

  1. Akzeptanz und Gültigkeit.

Sie haben nur Anspruch auf eine Provisionszahlung für Kundentransaktionen, die von Partner-Leads stammen, die durch den Partner-Link generiert wurden, den wir Ihnen zur Verfügung stellen und der vom Unternehmen akzeptiert wurde. Ein Affiliate-Lead wird als gültig und akzeptiert angesehen, wenn er nach unserem vernünftigen Ermessen: (i) ein neuer potenzieller Kunde von uns ist und (ii) zum Zeitpunkt der Einreichung oder sechzig (60) Tage zuvor nicht zu unseren bereits bestehenden Kunden gehört oder in unseren aktiven Verkaufsprozess eingebunden ist. Ungeachtet des Vorstehenden können wir nach unserem Ermessen entscheiden, einen Affiliate Lead nicht zu akzeptieren. Wenn ein Affiliate-Lead den [Abonnement]-Dienst nicht innerhalb des im Affiliate-Tool (oder ggf. in den Programmrichtlinien) beschriebenen Zeitraums nach seinem ersten Klick auf den Affiliate-Link kauft, haben Sie keinen Anspruch auf eine Provisionszahlung, selbst wenn der Affiliate-Lead sich nach Ablauf des Zeitraums für einen Kauf entscheidet. Ein Affiliate-Lead wird nicht als gültig betrachtet, wenn sein erster Klick auf den Partner-Link nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung erfolgt. Die Tracking- und Berichtssysteme des Unternehmens sind die einzige Quelle der Wahrheit für die Bestimmung der Partner-Leads und der Provisionsberechtigung.

  1. Engagement mit Interessenten. 

Sobald wir die Informationen über den Affiliate Lead erhalten haben, können wir uns entscheiden, direkt mit dem Interessenten in Kontakt zu treten, unabhängig davon, ob der Affiliate Lead gültig ist oder nicht. Wenn ein Affiliate Lead ungültig ist, können wir ihn in unserer Datenbank behalten und uns entscheiden, mit ihm in Kontakt zu treten. Jede Kontaktaufnahme zwischen dem Unternehmen und einem Affiliate Lead liegt im Ermessen des Unternehmens.

  1. Lizenz.

Vorbehaltlich der Einhaltung aller Bedingungen dieser Vereinbarung durch den Partner gewährt das Unternehmen dem Partner hiermit eine widerrufliche, nicht übertragbare, weltweite, nicht exklusive Lizenz für die Dauer der Laufzeit, um einen Link zu vermarkten, zu bewerben, anzuzeigen, der dem Partner speziell vom Unternehmen zugewiesen wurde (sei es in Form von Text, einem Logo oder einer anderen Grafik) (der “Partner-Link”), der auf Ihre Partner-URL (wie unten definiert) verweist, und der in einer Weise zu verwenden ist, die mit den von Zeit zu Zeit veröffentlichten Markenrichtlinien des Unternehmens übereinstimmt. Das Unternehmen gewährt dem Partner im Rahmen dieser Vereinbarung keine Rechte zur Unterlizenzierung, zum Weiterverkauf oder zur anderweitigen Weitergabe an Kunden oder Dritte oder zur anschließenden Unterlizenzierung, zum Weiterverkauf oder zur anderweitigen Weitergabe an Endbenutzer oder andere Vertriebshändler.

  1. Kommission und Bezahlung.

Um eine Zahlung gemäß dieser Vereinbarung zu erhalten, müssen Sie: (i) den Bedingungen dieser Vereinbarung zugestimmt haben (in der Regel über das Partnerprogramm); (ii) alle erforderlichen Schritte zur Erstellung Ihres Kontos im Partnerprogramm gemäß unseren Anweisungen durchgeführt haben; (iii) über eine gültige und aktuelle Zahlungsmethode im Partnerprogramm mit einem solchen Konto verfügen; (iv) alle erforderlichen Steuerunterlagen ausgefüllt haben, damit das Partnerprogramm alle Ihnen möglicherweise geschuldeten Zahlungen bearbeiten kann.

  1. Zahlungsvoraussetzungen; Verwirkung.

Ungeachtet des Vorstehenden oder gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung gilt: Wenn eine der in Abschnitt 4(a)(i-iv) genannten Bedingungen sechs (6) Monate lang unmittelbar nach Abschluss einer Kundentransaktion nicht erfüllt ist, verfällt Ihr Anspruch auf Provisionen aus allen Kundentransaktionen mit dem betreffenden Kunden für immer (jeweils eine “verwirkte Transaktion”). Wir sind nicht verpflichtet, Ihnen Provisionen im Zusammenhang mit einer verwirkten Transaktion zu zahlen. Sobald Sie alle Anforderungen in Abschnitt 5(a)(i-iv) erfüllen, sind Sie berechtigt, Provisionen für Kundentransaktionen zu erhalten, solange diese Kundentransaktionen nicht denselben Kunden betreffen, der mit einer verwirkten Transaktion verbunden ist.

  1. Zahlungsabwickler von Dritten.

Das Unternehmen kann dritte Zahlungsabwickler oder Dienstleister (zusammenfassend als “Zahlungsabwickler” bezeichnet) einsetzen, um Zahlungen im Rahmen des Partnerprogramms des Unternehmens zu erleichtern. Der Partner ist allein dafür verantwortlich, dem Unternehmen und dem/den Zahlungsabwickler(n) seine aktuellen Kontaktinformationen und seine Adresse für den Empfang von Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung mitzuteilen und zu pflegen. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Zahlungen, die aufgrund falscher Zahlungsadressen zurückgeschickt werden, und wird diese auch nicht erneut senden. Die im Rahmen dieses Vertrags fälligen Zahlungen werden innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen nach dem Ende des Kalendermonats geleistet, in dem die entsprechenden Beträge vom Unternehmen eingezogen wurden.

  1. Steuern.

Sie sind für die Zahlung aller Steuern und Gebühren (einschließlich Bankgebühren) verantwortlich, die für die Kommission gelten. Alle von uns an Sie zu zahlenden Beträge können von uns mit Beträgen verrechnet werden, die Sie uns schulden. Provisionsbeträge. Wir behalten uns das Recht vor, die Provisionsbeträge gemäß dem Affiliate Tool zu ändern oder zu ergänzen.

  1. Schulung und Unterstützung.

Wir können Ihnen verschiedene Webinare und andere Ressourcen, die im Rahmen unseres Partnerprogramms zur Verfügung gestellt werden, kostenlos zur Verfügung stellen. Wenn wir Ihnen solche Ressourcen zur Verfügung stellen, werden Sie Ihre Vertriebsmitarbeiter und/oder andere relevante Mitarbeiter dazu ermutigen, an Schulungen und/oder anderen Zertifizierungen teilzunehmen, die wir empfehlen und Ihnen von Zeit zu Zeit zur Verfügung stellen können. Wir sind berechtigt, die Vorteile oder Angebote des Partnerprogramms jederzeit und ohne Vorankündigung ganz oder teilweise zu ändern oder einzustellen.

  1. Qualitätskontrolle.

Jegliche Nutzung der Dienstleistungen, der Marken des Unternehmens oder des Marketingmaterials des Unternehmens durch den Partner muss allen vom Unternehmen von Zeit zu Zeit festgelegten Standards entsprechen und darf vom Partner nur mit Genehmigung des Unternehmens verkauft, verwendet, verteilt oder offengelegt werden. Der Partner erkennt an und stimmt zu, dass dieser Abschnitt eine wesentliche Bedingung dieser Vereinbarung darstellt.

  1. Markenzeichen.

Sie gewähren uns ein nicht ausschließliches, nicht übertragbares, unentgeltliches Recht, Ihre Marken, Dienstleistungsmarken und Logos (“Partnermarken”) in Verbindung mit dem Partnerprogramm und dieser Vereinbarung zu verwenden und darzustellen. Wenn wir Ihnen während der Laufzeit dieser Vereinbarung unsere Marke im Rahmen des Partnerprogramms zur Verfügung stellen, dürfen Sie unsere Marke verwenden, solange Sie die Nutzungsanforderungen in diesem Abschnitt einhalten. Sie müssen: (i) nur die Bilder unserer Marke verwenden, die wir Ihnen zur Verfügung stellen, ohne sie in irgendeiner Weise zu verändern; (ii) unsere Marken nur in Verbindung mit dem Partner-/Affiliate-Programm und dieser Vereinbarung verwenden; (iii) die Richtlinien zur Markennutzung einhalten; und (iv) unverzüglich nachkommen, wenn wir Sie auffordern, die Verwendung einzustellen. Sie dürfen nicht: (i) unsere Marke in irreführender oder verunglimpfender Weise verwenden; (ii) unsere Marke in einer Weise verwenden, die impliziert, dass wir Ihre Dienstleistungen oder Produkte befürworten, sponsern oder billigen; oder (iii) unsere Marke unter Verstoß gegen geltendes Recht oder in Verbindung mit einem obszönen, unanständigen oder ungesetzlichen Thema oder Material verwenden.

  1. Eigentumsrechte.

Durch diese Vereinbarung wird keine Lizenz für Software gewährt. Die Dienste des Unternehmens sind durch Gesetze über geistiges Eigentum geschützt. Die Dienste des Unternehmens gehören uns oder unseren Lizenzgebern (falls vorhanden) und sind deren Eigentum. Der Partner erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass das Unternehmen das ausschließliche Eigentum an den Diensten, den Marken des Unternehmens und den Marketingmaterialien des Unternehmens, einschließlich aller abgeleiteten Werke, Aktualisierungen oder Änderungen daran sowie aller Kopien und aller Teile davon behält. Der gesamte Goodwill, der im Zusammenhang mit der Nutzung der Dienste, der Marken des Unternehmens und der Marketingmaterialien des Unternehmens entsteht, kommt ausschließlich dem Unternehmen zugute. Der Partner wird die Gültigkeit des Eigentums des Unternehmens an den geistigen Eigentumsrechten des Unternehmens weder während der Laufzeit noch danach angreifen, in Frage stellen oder bestreiten. Der Partner wird keine Urheberrechts- oder sonstigen Eigentumshinweise des Unternehmens, die auf den Diensten, den Marken des Unternehmens oder den Marketingmaterialien des Unternehmens erscheinen, entfernen, verändern oder verbergen. Der Partner darf keine Sprache verwenden oder die geistigen Eigentumsrechte des Unternehmens in einer Weise darstellen, die den Eindruck erweckt, dass die geistigen Eigentumsrechte des Unternehmens dem Partner gehören.

Wir ermutigen alle Kunden, Tochtergesellschaften und Partner, die Produkte oder Dienstleistungen des Unternehmens zu kommentieren, Verbesserungsvorschläge zu machen und über Vorschläge abzustimmen, die ihnen gefallen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle diese Kommentare und Vorschläge nicht vertraulich sind und dass wir alle Rechte besitzen, sie zu verwenden und in die Produkte des Unternehmens einzubauen, ohne dass Sie dafür eine Vergütung erhalten, es sei denn, es wurde vorher eine entsprechende Vereinbarung getroffen.

  1. Vertraulichkeit

Definition von vertraulichen Informationen. Im Sinne dieser Vereinbarung bezeichnet der Begriff “vertrauliche Informationen” alle Daten und Informationen in schriftlicher, maschinenlesbarer oder sonstiger greifbarer Form oder in mündlicher Form und unabhängig davon, ob sie vor, am oder nach dem Datum des Inkrafttretens offengelegt wurden, die von einer der Parteien an die andere Partei weitergegeben werden. Eine Partei, die Informationen offenlegt, ist eine offenlegende Partei. Eine Partei, die Informationen erhält, ist eine empfangende Partei. Zu den vertraulichen Informationen gehören unter anderem Informationen über die Vermögenswerte, das Eigentum, das Personal, die Kunden, die Lieferanten, die Produkte, die Technologie, die Dienstleistungen, die Einrichtungen, die aktuellen oder geplanten Geschäftspläne, die Marketing- und Einführungspläne, die Vertriebskanäle, die Finanzinformationen, die Preise, die Geschäftsgeheimnisse, das Know-how, die Formeln, die Verfahren, die Daten, die Zeichnungen, die geschützten Informationen und alle anderen nicht öffentlichen Informationen, die die Geschäfte und den Betrieb der offenlegenden Partei oder ihrer verbundenen Unternehmen betreffen, unabhängig davon, ob sie als vertraulich gekennzeichnet sind oder nicht. Der Begriff “verbundenes Unternehmen” bezeichnet jede natürliche oder juristische Person, die eine der Parteien direkt oder indirekt kontrolliert, von ihr kontrolliert wird oder mit ihr unter gemeinsamer Kontrolle steht.

18. Laufzeit und Beendigung

  1. Laufzeit. Diese Vereinbarung gilt so lange, wie Sie am Partnerprogramm teilnehmen, bis sie gekündigt wird.

2. Beendigung ohne Grund. Sowohl Sie als auch wir können diese Vereinbarung mit einer Frist von fünfzehn (15) Tagen durch schriftliche Mitteilung an die jeweils andere Partei kündigen.

  1. Beendigung bei Vertragsänderungen. Wenn wir die Bedingungen dieser Vereinbarung aktualisieren oder ersetzen, können Sie diese Vereinbarung mit einer Frist von fünf (5) Tagen schriftlich kündigen, vorausgesetzt, dass Sie uns innerhalb von zehn (10) Tagen, nachdem wir Ihnen die Änderung mitgeteilt haben, eine schriftliche Mitteilung zukommen lassen.
  1. Beendigung aus wichtigem Grund. Wir können diese Vereinbarung kündigen: (i) mit einer Frist von dreißig (30) Tagen, wenn Sie einen wesentlichen Verstoß begangen haben und dieser Verstoß nach Ablauf der Frist nicht geheilt ist, (ii) mit einer Frist von fünfzehn (15) Tagen, wenn Sie einen fälligen Betrag nicht bezahlt haben und dieser Betrag nach Ablauf der Frist nicht bezahlt ist, (iii) mit sofortiger Wirkung, wenn Sie Gegenstand eines Konkursantrags oder eines anderen Insolvenz-, Zwangsverwaltungs-, Liquidations- oder Abtretungsverfahrens zugunsten von Gläubigern werden, (iv) mit sofortiger Wirkung, wenn Sie die für Ihr Abonnement bei uns geltenden Bedingungen verletzen (falls Sie ein solches haben), einschließlich, wenn Sie die für Sie geltenden Bedingungen verletzen, (iv) sofort, wenn Sie die für Ihr Abonnement bei uns geltenden Bedingungen verletzen (falls Sie ein solches haben), einschließlich der Nichterfüllung Ihrer Zahlungsverpflichtungen gegenüber uns oder unseren verbundenen Unternehmen, oder (v) sofort, wenn wir feststellen, dass Sie in einer Weise handeln oder gehandelt haben, die sich negativ auf uns, unsere Aussichten oder unsere Kunden auswirkt oder auswirken könnte.
  1. Auswirkungen des Ablaufs/der Kündigung. Das Erlöschen dieser Vereinbarung und die Kündigung dieser Vereinbarung: (i) ohne Grund durch uns, (ii) durch Sie mit Grund, (iii) durch Sie gemäß dem Abschnitt ‘Kündigung wegen Vertragsänderungen’, hat keinen Einfluss auf unsere Verpflichtung, Ihnen eine Provision zu zahlen, solange die damit verbundene Zahlung durch die Kundentransaktion von uns innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Datum einer solchen Kündigung oder des Erlöschens anerkannt wird, und unter der Voraussetzung, dass Sie in keinem Fall Anspruch auf die Zahlung einer Provision gemäß dieser Vereinbarung haben, wenn Sie berechtigt sind, eine Umsatzbeteiligungszahlung gemäß der Solutions Partner Program-Vereinbarung zu erhalten. Wir werden Ihnen keine Gebühren für Kundentransaktionen zahlen, die von uns nach dreißig (30) Tagen nach dem Datum der oben genannten Kündigung oder des Ablaufs anerkannt werden. Im Falle einer Kündigung ohne Grund durch Sie oder aus wichtigem Grund durch uns enden jedoch unsere Verpflichtung zur Zahlung und Ihr Anspruch auf Provisionen mit dem Datum einer solchen Kündigung, unabhängig davon, ob Sie vor dem Datum der Kündigung Anspruch auf Provisionen gehabt hätten. Sofern in diesem Abschnitt nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, haben Sie nach Ablauf oder Kündigung dieser Vereinbarung keinen Anspruch auf eine Provisionszahlung. Bei Beendigung oder Ablauf stellen Sie die Nutzung des Affiliate-Tools, das wir Ihnen für Ihre Teilnahme am Partner-/Affiliate-Programm zur Verfügung stellen, ein und löschen es. Nach Beendigung oder Ablauf wird ein Partner-Lead als ungültig betrachtet, und wir können uns entscheiden, ihn in unserer Datenbank aufrechtzuerhalten und mit einem solchen potenziellen Kunden in Kontakt zu treten.
  1. Bei Beendigung oder Ablauf dieses Vertrages werden Sie unverzüglich alle Verweise auf dieses Partner-/Affiliate-Programm und die Verwendung unseres Warenzeichens auf Ihrer/ihren Website(s) und anderen Werbematerialien einstellen. Zur Klarstellung: Die Kündigung oder das Auslaufen dieser Vereinbarung führt nicht zur Beendigung des Abonnementvertrags eines Kunden.
  1. Zusicherungen und Garantien der Partner.

Sie erklären und garantieren, dass: (i) Sie über alle ausreichenden Rechte und Genehmigungen verfügen, um am Partnerprogramm teilzunehmen und dem Unternehmen Affiliate-Leads für unsere Verkaufs- und Marketingbemühungen oder wie anderweitig in dieser Vereinbarung festgelegt zur Verfügung zu stellen, (ii) Ihre Teilnahme an diesem Partnerprogramm nicht mit Ihren bestehenden Vereinbarungen oder Absprachen kollidiert und (iii) Sie Eigentümer oder Inhaber ausreichender Rechte sind, um die Affiliate-Marken zu verwenden und uns das Recht zu gewähren, diese zu verwenden.

Sie sichern ferner zu und gewährleisten, dass: (i) Sie sicherstellen, dass Sie alle handels- oder aufsichtsrechtlichen Anforderungen erfüllen, die für Ihre Teilnahme am Partner-/Affiliate-Programm gelten (z. B. indem Sie auf allen Websites, die Sie besitzen und auf denen Sie einen Affiliate-Link zur Verfügung stellen, deutlich angeben, dass Sie Partner des Unternehmens sind); (ii) Sie im Affiliate-Tool alle Websites und Domains, die Sie besitzen und auf denen Sie beabsichtigen, Affiliate-Links zur Generierung von Affiliate-Leads zu verwenden, genau angeben; (iii) Sie kaufen keine Werbung, die auf Ihre Website(s) oder über einen Partner-Link verweist, die als Konkurrenz zur Werbung des Unternehmens angesehen werden könnte, einschließlich, aber nicht beschränkt auf unsere Marken-Schlüsselwörter; (iv) Sie beteiligen sich nicht an Cookie-Stuffing oder Pop-ups, falsche oder irreführende Links sind streng verboten; (v) Sie versuchen nicht, die verweisenden URL-Informationen zu maskieren; (vi) Sie verwenden Ihren eigenen Partner-Link nicht, um Produkte des Unternehmens für sich selbst zu kaufen; und (vii) Sie verwenden keine Mechanismen, um Leads auf andere Weise als über einen vorgesehenen Verbraucher zu liefern. Dies beinhaltet die Beschaffung von Leads durch Zusammenstellungen von persönlichen Daten wie Telefonbüchern, die Verwendung von gefälschten Weiterleitungen oder anderen Tools oder Automatisierungsgeräten zur Generierung von Leads (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Robots, lframes oder versteckte Frames) oder das Anbieten von Anreizen, um Käufe oder Anmeldungen zu fördern.

Der Partner darf keine Schlüsselwörter, Suchbegriffe oder andere Identifizierungsmerkmale, die den Namen, die Warenzeichen, die Markennamen des Unternehmens oder verwirrend ähnliche Variationen davon (einschließlich, aber nicht beschränkt auf “Webshoptiger”, “Webshop Tiger” oder falsche Schreibweisen davon) enthalten, in Suchmaschinen-Werbeplattformen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Google Ads, Bing Ads oder ähnliche Dienste, kaufen, darauf bieten oder anderweitig darauf abzielen. Der Partner darf die Marken des Unternehmens auch nicht in bezahlten Suchanzeigen oder Display-URLs ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens verwenden.

Der Partner darf keine gefälschten, irreführenden oder trügerischen Rezensionen, Zeugnisse, Bewertungen oder Vermerke in Bezug auf das Unternehmen, seine Produkte oder Dienstleistungen erstellen, veröffentlichen, verbreiten oder fördern. Alle Bewertungen oder Werbeinhalte müssen echte Meinungen darstellen und alle geltenden Werbe-, Verbraucherschutz- und Offenlegungsgesetze einhalten.

Der Partner darf keine Website, Landing Page, kein Social-Media-Konto, keine Werbung oder anderes digitales Eigentum erstellen, betreiben oder fördern, das die offizielle Website, das Branding oder die Dienstleistungen des Unternehmens imitiert, nachahmt oder ihnen zum Verwechseln ähnlich ist. Dies umfasst unter anderem die Verwendung von Domain-Namen, Layouts, Designs, Branding-Elementen oder Inhalten, die bei den Nutzern den Eindruck erwecken können, dass diese Objekte dem Unternehmen gehören, von ihm betrieben oder unterstützt werden.

Der Partner darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens keine Domainnamen, Subdomains oder Social-Media-Handles registrieren, erwerben oder verwenden, die den Namen des Unternehmens, Marken oder verwechselbar ähnliche Varianten davon enthalten.

  1. Entschädigung

Sie entschädigen, verteidigen und halten uns auf Ihre Kosten schadlos gegen jegliche Ansprüche, Klagen, Prozesse oder Verfahren Dritter (jeweils eine “Klage”), die von einem nicht mit uns verbundenen Dritten gegen uns (und unsere leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter, Bevollmächtigten, Dienstleister, Lizenzgeber, und verbundene Unternehmen) durch einen Dritten, der nicht mit uns verbunden ist, geltend gemacht werden, soweit eine solche Klage auf (a) Ihrer Teilnahme am Partner-/Affiliate-Programm, (b) unserer Verwendung der von Ihnen zur Verfügung gestellten Interessentendaten, (c) Ihrer Nichteinhaltung oder Verletzung dieser Vereinbarung, (d) Ihrer Verwendung des Affiliate-Tools oder (e) unserer Verwendung der Partnermarken beruht oder daraus entsteht. Wir werden: Sie innerhalb von dreißig (30) Tagen, nachdem wir von einem solchen Anspruch Kenntnis erlangt haben, schriftlich benachrichtigen; Ihnen die alleinige Kontrolle über die Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs überlassen; und Ihnen (auf Ihre Kosten) alle Informationen und Unterstützung zur Verfügung stellen, die Sie vernünftigerweise für die Verteidigung oder Beilegung des Anspruchs benötigen. Sie dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung keinen Vergleich akzeptieren, der (i) uns eine Verpflichtung auferlegt, (ii) von uns ein Eingeständnis verlangt oder (iii) uns eine Haftung auferlegt, die nicht durch diese Freistellungen abgedeckt ist, oder uns Einschränkungen auferlegt.

  1. Haftungsausschlüsse; Haftungsbeschränkungen

WEDER EINE PARTEI NOCH IHRE JEWEILIGEN LEITENDEN ANGESTELLTEN, VERTRETER, VERMITTLER, MITARBEITER, VERSICHERER, LIZENZGEBER UND DIENSTLEISTER HAFTEN GEGENÜBER DER ANDEREN PARTEI FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZGÜTERN ODER -DIENSTLEISTUNGEN ODER FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN FÜR DATENVERLUSTE, WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WURDEN UND UNTER WELCHER HAFTUNGSTHEORIE AUCH IMMER, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERTRAG, PRODUKTHAFTUNG, VERSCHULDENSUNABHÄNGIGE HAFTUNG, GEWÄHRLEISTUNG UND FAHRLÄSSIGKEIT, UND UNABHÄNGIG DAVON, OB DIE BETREFFENDE PERSON VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS WUSSTE ODER HÄTTE WISSEN MÜSSEN. DIE VORSTEHENDE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GILT UNGEACHTET DES FEHLENS EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES BESCHRÄNKTEN RECHTSMITTELS. DIE GESAMTHAFTUNG DES UNTERNEHMENS GEGENÜBER DEM PARTNER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG IST AUF DEN GESAMTBETRAG DER PARTNERPROVISIONEN BESCHRÄNKT, DIE DEM PARTNER INNERHALB DER LETZTEN ZWÖLF (12) MONATE UNMITTELBAR VOR DEM ANSPRUCH, DER ZU DIESER HAFTUNG FÜHRT, GESCHULDET WURDEN. DIE IN DIESEM ABSCHNITT DARGELEGTEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN UND -AUSSCHLÜSSE GELTEN NICHT FÜR DIE IN DIESER VEREINBARUNG ENTHALTENEN VERTEIDIGUNGS- UND ENTSCHÄDIGUNGSVERPFLICHTUNGEN ODER FÜR EINE VERLETZUNG DES EIGENTUMSRECHTS ODER DER VERTRAULICHKEIT.

Gewährleistungsausschluss. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG FESTGELEGT, LEHNT JEDE PARTEI HIERMIT ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, VERLETZUNG UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SOWEIT EINE PARTEI NACH GELTENDEM RECHT KEINE GARANTIE AUSSCHLIESSEN KANN, IST DER UMFANG UND DIE DAUER EINER SOLCHEN GARANTIE DAS NACH DIESEM RECHT ZULÄSSIGE MINIMUM.

Keine indirekten Schäden. SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, HAFTET KEINE DER PARTEIEN FÜR INDIREKTE SCHÄDEN, STRAFSCHADENSERSATZ ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE ODER GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN.

  1. Allgemein
  1. Änderung; kein Verzicht. Wir sind berechtigt, diese Vereinbarung ganz oder teilweise zu aktualisieren und zu ändern, auch indem wir sie in ihrer Gesamtheit ersetzen. Wenn wir diese Vereinbarung aktualisieren oder ändern, wird Ihnen die aktualisierte Vereinbarung über das Partnerprogramm und/oder per E-Mail zur Verfügung gestellt. Die aktualisierte Vereinbarung wird am nächsten Werktag, nachdem wir oder das Partnerprogramm Sie benachrichtigt haben, wirksam und verbindlich. Wir empfehlen Ihnen, diese Vereinbarung regelmäßig zu überprüfen. Wenn Sie mit der Aktualisierung, Änderung oder dem Ersatz nicht einverstanden sind, können Sie die Vereinbarung wie oben beschrieben kündigen. Keine Verzögerung bei der Ausübung eines Rechts oder Rechtsmittels oder das Versäumnis, Einspruch zu erheben, stellt einen Verzicht auf dieses Recht oder Rechtsmittel oder ein anderes Recht oder Rechtsmittel dar. Ein einmaliger Verzicht ist kein Verzicht auf ein Recht oder Rechtsmittel bei einer zukünftigen Gelegenheit.
  1. Anwendbares Recht. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der Gerichtsbarkeit, in der das Unternehmen zum Zeitpunkt des Auftretens von Streitigkeiten seinen Hauptgeschäftssitz hat, ohne Berücksichtigung der Bestimmungen des Kollisionsrechts. Für den Fall, dass eine der Parteien eine Klage im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung oder einer anderen Streitigkeit zwischen den Parteien erhebt, ist der ausschließliche Gerichtsstand und die Zuständigkeit für eine solche Klage bei den einzelstaatlichen und bundesstaatlichen Gerichten in der Gerichtsbarkeit, in der das Unternehmen zum Zeitpunkt des Auftretens der Streitigkeit seinen Hauptgeschäftssitz hat.
  1. Höhere Gewalt. Keine der beiden Parteien ist für ein Versäumnis oder eine Verzögerung der Leistung verantwortlich, wenn diese durch folgende Umstände verursacht wird: Krieg, Feindseligkeit oder Sabotage, höhere Gewalt, Strom-, Internet- oder Telekommunikationsausfälle, die nicht von der verpflichteten Partei verursacht wurden, behördliche Beschränkungen oder andere Ereignisse, die außerhalb der zumutbaren Kontrolle der verpflichteten Partei liegen. Jede Partei unternimmt angemessene Anstrengungen, um die Auswirkungen eines Ereignisses höherer Gewalt abzumildern.
  1. Beziehung zwischen den Parteien. Sowohl Sie als auch wir stimmen zu, dass zwischen Ihnen und uns kein Joint-Venture-, Partnerschafts-, Arbeits- oder Vertretungsverhältnis als Folge dieser Vereinbarung besteht. Der Partner ist nicht befugt, Angebote oder Zusicherungen in unserem Namen zu machen oder anzunehmen. Der Partner wird keine Erklärungen abgeben, weder auf seinen Websites noch anderweitig, die dem Vorstehenden widersprechen könnten.
  1. Offenlegung der Partnerbeziehung. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Partners, die Art seiner Empfehlungs-/Partnerschaftsbeziehung mit dem Unternehmen gegenüber Interessenten oder Kunden offenzulegen, und der Partner muss das Unternehmen von jeglicher Haftung freistellen und schadlos halten, die sich aus der fehlenden Offenlegung durch den Partner gegenüber einem tatsächlichen oder potenziellen Kunden ergibt.
  1. Einhaltung der anwendbaren Gesetze. Sie verpflichten sich und stellen sicher, dass Dritte, die in Ihrem Namen Verkaufs- oder Empfehlungsaktivitäten durchführen, alle anwendbaren in- und ausländischen Gesetze (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Exportgesetze und Gesetze, die sich auf das Versenden von unaufgeforderten E-Mails beziehen), Regierungsvorschriften, Verordnungen und gerichtliche Verwaltungsanordnungen einhalten. Sie dürfen sich nicht an trügerischen, irreführenden, illegalen oder unethischen Marketingaktivitäten beteiligen oder an Aktivitäten, die uns, unseren Kunden oder der Öffentlichkeit anderweitig Schaden zufügen könnten. Für die Produkte des Unternehmens können die Exportgesetze und -vorschriften der Vereinigten Staaten sowie andere relevante lokale Exportgesetze und -vorschriften gelten. Sie werden die Sanktionsprogramme einhalten, die vom Office of Foreign Assets Control (OFAC) des US-Finanzministeriums verwaltet werden. Sie werden die Produkte des Unternehmens weder direkt noch indirekt in verbotene Länder oder an verbotene Personen exportieren, reexportieren oder übertragen oder die Verwendung der Produkte des Unternehmens durch verbotene Länder oder Personen erlauben.
  1. Sollte ein Teil dieser Vereinbarung nach geltendem Recht ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so gilt die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung als durch eine gültige, durchsetzbare Bestimmung ersetzt, die der Absicht der ursprünglichen Bestimmung am nächsten kommt, und der Rest dieser Vereinbarung bleibt in Kraft.
  1. Die Mitteilung wird an die hier angegebene Kontaktadresse gesandt (die durch Mitteilung an die andere Partei geändert werden kann) und gilt ab dem Datum des tatsächlichen Eingangs als zugestellt.
    An [Name des Unternehmens]..: [Adresse] [Zu Händen:]An Sie: Ihre Adresse, wie sie in den Informationen zu unserem Partnerkonto für Sie angegeben ist.

Wir können Ihnen elektronische Mitteilungen per E-Mail an Ihre in unseren Kontoinformationen gespeicherte(n) E-Mail-Adresse(n) zukommen lassen. [Wir können Sie telefonisch unter den Telefonnummern benachrichtigen, die wir in unseren Kontoinformationen für Sie gespeichert haben.].

  1. Gesamte Vereinbarung. Dieser Vertrag stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen schriftlichen oder mündlichen Absprachen oder Vereinbarungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Bedingungen einer Bestellung. Ergänzungen oder Änderungen dieser Vereinbarung sind nur dann verbindlich, wenn sie schriftlich vereinbart und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter beider Parteien unterzeichnet wurden. Diese Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit ihren Bestimmungen und ohne strenge Auslegung zu Gunsten oder zu Ungunsten einer der Parteien interpretiert.
  1. Sie dürfen diese Vereinbarung nicht ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung abtreten oder übertragen, auch nicht im Falle einer Fusion, einer Umstrukturierung, eines Verkaufs aller oder wesentlicher Teile unserer Vermögenswerte, einer Änderung der Beherrschungsverhältnisse oder aufgrund gesetzlicher Bestimmungen. Wir können diese Vereinbarung an ein verbundenes Unternehmen oder im Falle einer Fusion, Umstrukturierung, eines Verkaufs aller oder im Wesentlichen aller unserer Vermögenswerte, einer Änderung der Kontrolle oder kraft Gesetzes abtreten.

 

  1. Keine Drittbegünstigten. Keine ausdrückliche oder stillschweigende Bestimmung dieser Vereinbarung zielt darauf ab, einer natürlichen oder juristischen Person (mit Ausnahme der Vertragsparteien) ein Recht, einen Vorteil oder einen Rechtsbehelf gleich welcher Art aus oder aufgrund dieser Vereinbarung zu gewähren.
  1. Seite mit den Programmrichtlinien. Wir können die Programmrichtlinien von Zeit zu Zeit ändern. Ihre Teilnahme am Partnerprogramm unterliegt den Programmrichtlinien, die durch Verweis hierin enthalten sind.

13. Keine Lizenzen. Wir gewähren Ihnen nur die in dieser Vereinbarung ausdrücklich genannten Rechte und Lizenzen, und Sie erhalten keine weiteren Rechte oder Lizenzen in Bezug auf uns, die Produkte des Unternehmens, unsere Marken oder sonstiges Eigentum oder Rechte von uns.

14.Vollmacht. Jede Partei sichert der anderen zu, dass sie die volle Befugnis hat, diese Vereinbarung abzuschließen, und dass sie für die betreffende Partei verbindlich und in Übereinstimmung mit ihren Bedingungen durchsetzbar ist.

  1. Die folgenden Abschnitte gelten auch nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung: ‘Provision und Zahlung’, ‘Eigentumsrechte’, ‘Vertraulichkeit’, ‘Auswirkungen der Beendigung/des Ablaufs’, ‘Entschädigung’, ‘Haftungsausschlüsse; Haftungsbeschränkung’, ‘Abwerbeverbot’ und ‘Allgemeines’.